話し手の声で動画を他言語翻訳
AIに人が補正を加えることで、高精度な翻訳に加え、唇の動きも変換(リップシンク)された動画を低価格・短納期で生成します。
※株式会社こんにちハローと代理販売契約を締結し、 「AIマルチランゲージ動画生成」を協働して提供しています。
動画生成AI技術を用い、話し手の声のまま他言語に翻訳。
対応言語は多数、話し手の声で世界中に情報を発信できます。
社員・顧客を問わず、外国人に向けて自社のサービスやノウハウ、商品の魅力を効果的に伝えたい。
動画を話し手の声のまま他言語に翻訳、唇の動きも変換(リップシンク)され、自然な動画が完成。
人の手を加えより精度を高めた動画を生成する「AI+人」で提供します。
日本語で話す話し手の声のまま、他言語で自然に話す動画が生成されます。さらに唇の動きも話す言葉に対応して変換されます。ネイティブも気づかないほどの精度で動画を生成することができます。
AIによる翻訳精度は約90%です。日本語では同音異義語の認識や微妙なニュアンスを表現した翻訳が重要ですが、AIだけではそれを十分に行うことができません。AIの翻訳に人が補正を加えることで、ネイティブスピーカーが聞いても違和感がない高精度な翻訳を実現します。
最先端動画生成AIを活用することで、人による作業を可能な限り削減しました。誰でも気軽にご利用いただけるように、低価格・短納期で動画を生成します。
長尺やご依頼数が多い場合は、ボリュームディスカウントがございます。
お気軽にお問い合わせください。
1動画1言語につき | 動画生成(5分尺以内) (リップシンクなし) | 動画生成(5分尺以内) (リップシンクあり) | 動画原稿テキストのみの翻訳 |
~30秒まで | ¥18,750 | ¥37,500 | ー |
~60秒まで | ¥31,250 | ¥62,500 | ¥6,000 |
以降 | ¥12,500/30秒につき | ¥25,000/30秒につき | ¥6,000/60秒につき |
※話者1名までを前提としています。
※動画内のスライド資料の翻訳は含まれておりません。
※動画生成についてはリップシンクなし・あり共に、声は再現可能です。
※入稿していただくものは「動画ファイル」です。
※テキスト原稿は当社で作成する前提の価格となっております。ご入稿いただける場合はその旨ご連絡ください。
※「動画原稿テキストのみの翻訳」は基本ExcelファイルまたはSRTファイルでの納品になります。
※話者2名もしくは3名の場合は「(オプション)話者追加3名まで」をご希望ください。
※話者4名以上の場合は個別見積となりますので、担当営業までお問い合わせください。
※動画内のスライド資料の翻訳は含まれておりません。
※「言語アドバイザーチェック」は、納品物の発音等が問題ないかのチェック対応となります。
※「翻訳テキスト納品」は基本ExcelファイルまたはSRTファイルでの納品になります。
01 問い合わせ
他言語に翻訳したい元動画の内容や変換したい言語のご希望などをヒアリングします。必要な項目が揃い次第、正式なお見積もりを作成し、ご発注を受けて制作開始となります。
02 動画翻訳依頼
当社担当営業より、翻訳に必要な情報等を入力するシートをお渡ししますので、必要事項を入力のうえ、当社営業担当にご入稿いただきます。
受領した依頼内容に基づき、依頼内容および動画翻訳可否について確認いたします。
03 文字起こし原稿作成・確認
元素材の言語による文字起こしを実施し、テキスト化します。専門用語、人物名などのユニークな単語の正誤確認をお願い致します。
04 翻訳動画制作
入稿いただいた情報に基づき、翻訳動画を制作します。
納期はテキスト原稿FIX後、最短4営業日後となります。
以下の37ヶ国語に対応しております。 ※ 25年4月時点
アラビア語、イタリア語、インドネシア語、ウルドゥー語、英語、オランダ語、韓国語、クメール語、クロアチア語、シンハラ語、スウェーデン語、スペイン語、タイ語、チェコ語、簡体中国語、繁体中国語、広東語、デンマーク語、ドイツ語、トルコ語、日本語、ネパール語、ノルウェー語、ヒンディー語、フィリピノ語(タガログ語)、フィンランド語、フランス語、ベトナム語、ペルシア語、ベンガル語(バングラデシュ)、ポーランド語、ポルトガル語、マレー語、ミャンマー語、モンゴル語、ラオ語、ロシア語
生成AIにて翻訳動画を制作しており、動画制作できないケースがあります。詳しくはお問い合わせください。
お申し込みに際しては禁止事項があります。禁止事項に該当する動画翻訳はお受けできません。詳しくはお問い合わせください。
Jストリームの
ソリューションに
興味をお持ちの方は
お気軽に
お問い合わせください。